“I asked people to give me eight hours of their sleep. To come and sleep in my bed…I asked a few questions. I took photographs every hour. I watched my guests sleep.”
In one of Sophie Calle’s first artistic experiments, she invited friends, acquaintances, and strangers to sleep in her bed. Twenty-seven people agreed, among them a baker, a babysitter, an actor, a journalist, a seamstress, a trumpet player, and several painters. Calle photographed them awake and asleep, secretly recording any private conversation once the door closed. She served each a meal, and, if they agreed, subjected them to a questionnaire that probed their personal predilections, habits, and dreams, as well as their interpretations of the act of sleeping in her bed: was it a curiosity, a game, a seduction, an artwork, a job? The result, comprising her first exhibition in 1979, was a grid of 198 photographs and brief texts.
A novella-like chronicle in image and text both magnifies the original 1979 installation and deepens an understanding of Calle’s ouevre.
Unlike the original installation, this artist’s book iteration of The Sleepers contains not only all the photographs and captions but also her engrossing, novella-like report that Calle narrates from the single, liminal mise-en-scène of her bedroom. The sleepers are chronicled in text and photos, as if in real time, as they inhabit the bed, along with their answers to Calle’s candid questioning. The Sleepers is as much an outré report on the nature and act of sleeping as it is something akin to an eight-day-long dream.
Many seeds of Calle’s subsequent works are embedded in The Sleepers: her exacting and transgressive methods of investigation, her cultivation of intimacy and remove, and her generative and unrelenting curiosity. But in this work, as she observes the sleepers, they observe her too: they speak with reciprocal candor, presaging her insouciance and resolve as she detonates boundaries in her later work.
Translated into English for the first time, The Sleepers is a singular artist’s book, designed specifically for this publication.
As the complete work of The Sleepers has been published only in France, Siglio commissioned lauded translator Emma Ramadan to render this work into English for the first time. As with Siglio’s other collaborations with Calle—The Address Book (2012), Suite Vénitienne (2015), and The Hotel (2021)—The Sleepers is an artist’s book, devised as both object and experience. Clothbound, soft and pillow-like, the book cover unfolds as it opens. The subtle reveal of the swiss binding suggests the “book as bed,” pages as sheets. Intended to converse materially and visually with The Hotel, The Sleepers is equally seductive: an invitation to the reader not unlike the invitation to her sleepers: give her some time, occupy her space, share it with her, for the duration, and observe.
Translation: Emma Ramadan / ISBN 9781938221347 / 48 USD / CLOTH+SWISS-BOUND / 6x8 / 304 PGS+176 BW ILLUS.
Use code EFLUX for 20 percent off preorders through November 4 only. Orders will arrive in late November before the book is widely available in December.
siglio publishes uncommon books that live in the rich and varied space between art and literature. Driven by its feminist ethos, siglio champions uncategorizable, unwieldy, and expansive works by artists and writers who invite readers to see the world anew by reading word, image, and page in unfamiliar ways. For siglio, “the book” is many things, above all, a space for heterodoxy, ambiguity, wonder, and play.